Dienstplanung für Radiologie & Arztpraxen Scheduling for radiology & medical practices Planificación para radiología y consultas médicas

Wochenpläne in Minuten, nicht in Stunden.

Weekly schedules in minutes, not hours.

Turnos semanales en minutos, no en horas.

VersaShift baut Wochenpläne vollautomatisch – aus individuellen Arztregeln, Wechselwochen, Qualifikationen, Abwesenheiten und Sonderwünschen der Ärzt:innen. Alle harten Regeln werden eingehalten, weiche Wünsche so gut wie möglich erfüllt. Konflikte werden transparent angezeigt, Änderungen per Drag & Drop sofort geprüft. Entwickelt gemeinsam mit einer radiologischen Praxis in Karlsruhe.

VersaShift builds weekly schedules fully automatically – from individual doctor rules, alternating weeks, qualifications, absences and personal preferences. Hard rules are always respected, soft preferences fulfilled as far as possible. Conflicts are shown transparently, drag & drop changes are validated instantly. Developed together with a radiology practice in Karlsruhe.

VersaShift elabora turnos semanales de forma totalmente automática – a partir de reglas individuales, semanas alternas, cualificaciones, ausencias y preferencias personales. Las reglas obligatorias siempre se respetan; las preferencias se cumplen en la medida de lo posible. Los conflictos se muestran de forma transparente, los cambios por arrastrar y soltar se validan al instante. Desarrollado junto con una consulta de radiología en Karlsruhe.

Made in Europe
DSGVO-konform GDPR-compliant Conforme al RGPD
Mit Radiologen entwickelt Built with radiologists Desarrollado con radiólogos
VersaShift Dienstplan – KW 16/2026 mit Arbeitsplätzen, Ärzt:innen und Zeitfenstern
Alle Regeln, Wechselwochen und Urlaube geprüft All rules, alternating weeks and vacations checked Todas las reglas, semanas alternas y vacaciones verificadas
−80 %
Planungsaufwand von Stunden auf Minuten pro Monat reduziert.
Scheduling effort reduced from hours to minutes per month.
Tiempo de planificación reducido de horas a minutos al mes.
Sonderwünsche, Wechselwochen und Abwesenheiten werden dabei automatisch berücksichtigt.
Personal preferences, alternating weeks and absences are handled automatically.
Las preferencias personales, las semanas alternas y las ausencias se gestionan automáticamente.
Pilotkunde · Radiologische Praxis in Karlsruhe
Pilot customer · radiology practice in Karlsruhe
Cliente piloto · consulta de radiología en Karlsruhe

Was VersaShift kann

What VersaShift does

Qué hace VersaShift

Planerstellung, Urlaubsverwaltung, Stundenkontrolle – alles in einer Oberfläche, ohne Excel-Akrobatik.

Schedule generation, vacation management, hours tracking – all in one interface, no Excel gymnastics.

Generación de turnos, gestión de vacaciones, control de horas – todo en una interfaz, sin acrobacias de Excel.

Automatische Planerstellung

Automatic schedule generation

Generación automática de turnos

Wochenpläne werden aus den hinterlegten Arztregeln, Qualifikationen und Verfügbarkeiten berechnet. Neue Urlaube oder Ausfälle fließen direkt in den nächsten Lauf ein.

Weekly schedules are computed from stored doctor rules, qualifications and availabilities. New vacations or absences are picked up in the next run.

Los turnos semanales se calculan a partir de las reglas, cualificaciones y disponibilidades almacenadas. Las nuevas ausencias se incorporan en la siguiente ejecución.

Urlaubsverwaltung

Vacation management

Gestión de vacaciones

Urlaubskalender pro Jahr mit Konfliktprüfung und Feiertagen. Jeder Dienstplan berücksichtigt automatisch alle eingetragenen Abwesenheiten.

Per-year vacation calendar with conflict checking and public holidays. Every schedule automatically respects registered absences.

Calendario de vacaciones anual con comprobación de conflictos y festivos. Cada turno respeta automáticamente las ausencias registradas.

Drag & Drop

Drag & drop

Arrastrar y soltar

Pläne lassen sich nach der Erstellung frei umstellen. Jede Änderung wird gegen das Regelwerk geprüft und markiert, wenn sie kollidiert.

Schedules can be rearranged freely after generation. Every change is validated against the rule set and flagged if it collides.

Los planes pueden reordenarse libremente tras su generación. Cada cambio se valida contra las reglas y se marca si hay conflicto.

Excel-Export & -Import

Excel export & import

Exportar e importar Excel

Pläne und Urlaubsdaten können als Excel-Datei ausgegeben und später wieder eingelesen werden – ohne Formatierungsverlust.

Schedules and vacation data can be exported to Excel and re-imported later – without formatting loss.

Los turnos y datos de vacaciones pueden exportarse a Excel y reimportarse más tarde – sin pérdida de formato.

Stundenübersicht

Hours overview

Resumen de horas

Soll- und Ist-Stunden pro Arzt auf einen Blick – inklusive Wechselwochen, Teilzeitmodellen und Abwesenheitstagen.

Target and actual hours per doctor at a glance – including alternating weeks, part-time models and days off.

Horas objetivo y reales por médico de un vistazo – incluidas semanas alternas, modelos a tiempo parcial y días libres.

Regelverwaltung in der Oberfläche

Rule management in the UI

Gestión de reglas en la interfaz

Arzt-Regeln, Arbeitsplätze, Qualifikationen und Wechselwochen werden direkt in der Admin-Oberfläche gepflegt – ohne Konfigurationsdateien oder Entwicklereingriff.

Doctor rules, workplaces, qualifications and alternating weeks are maintained directly in the admin UI – no config files, no developer intervention.

Las reglas médicas, los puestos, las cualificaciones y las semanas alternas se gestionan directamente en la interfaz de administración – sin archivos de configuración ni intervención de desarrollador.

Regelwerk statt Zufall

Rules, not guesswork

Reglas, no conjeturas

VersaShift trennt harte Vorgaben – etwa Qualifikationen, Urlaube und Wechselwochen – von weichen Wünschen. Vorgaben werden zuverlässig eingehalten, Wünsche so gut wie möglich erfüllt.

VersaShift separates hard requirements – like qualifications, vacations and alternating weeks – from soft preferences. Requirements are reliably met, preferences fulfilled as far as possible.

VersaShift separa los requisitos obligatorios – cualificaciones, vacaciones, semanas alternas – de las preferencias. Los requisitos se cumplen siempre; las preferencias, en la medida de lo posible.

Individuelle Regeln pro Arzt

Individual rules per doctor

Reglas individuales por médico

Wechselwochen, Mindeststunden, Qualifikationen, Begleitregeln, Vertretungen – dazu Sonderwünsche wie Tagespräferenzen, Homeoffice-Wochen oder Lieblings-Arbeitsplätze. Jede Praxis hinterlegt ihre Regeln einmal: harte Vorgaben werden zuverlässig eingehalten, weiche Wünsche so gut wie möglich erfüllt.

Alternating weeks, minimum hours, qualifications, companion rules, cover-for rules – plus personal preferences such as preferred days, home-office weeks or favorite workplaces. Each practice defines its rules once: hard requirements are reliably met, soft preferences fulfilled as far as possible.

Semanas alternas, horas mínimas, cualificaciones, reglas de acompañamiento, sustituciones – además de preferencias personales como días favoritos, semanas en remoto o puestos preferidos. Cada consulta define sus reglas una vez: los requisitos obligatorios se cumplen siempre, las preferencias se respetan en la medida de lo posible.

Drei Planvarianten

Three plan variants

Tres variantes del plan

Zu jedem Wochenplan liefert VersaShift drei Varianten mit unterschiedlichen Schwerpunkten – so bleibt Spielraum für die finale Entscheidung.

For every week, VersaShift delivers three variants with different priorities – leaving room for the final decision.

Para cada semana, VersaShift ofrece tres variantes con distintos énfasis – dejando margen para la decisión final.

Transparente Prüfung

Transparent validation

Validación transparente

Jeder Plan wird gegen alle Regeln geprüft. Konflikte, fehlende Qualifikationen und Stundenabweichungen stehen sichtbar neben dem Plan – keine versteckten Warnungen.

Every schedule is validated against all rules. Conflicts, missing qualifications and hour deviations are shown next to the plan – no hidden warnings.

Cada plan se valida contra todas las reglas. Los conflictos, cualificaciones faltantes y desviaciones de horas aparecen junto al plan – sin advertencias ocultas.

Dialog-Assistent

Dialog assistant

Asistente de diálogo

Fragen zum Plan, zu Regelkonflikten oder Alternativen beantwortet der eingebaute Assistent – direkt neben dem aktuellen Dienstplan.

Questions about the plan, rule conflicts or alternatives are answered by the built-in assistant – right next to the current schedule.

El asistente integrado responde preguntas sobre el plan, conflictos de reglas o alternativas – junto al turno actual.

Warum ist Dr. Meyer am Mittwoch nicht in der Mammographie?
Why isn't Dr. Meyer in mammography on Wednesday?
¿Por qué la Dra. Meyer no está en mamografía el miércoles?
Dr. Meyer hat in KW 9 eine Kurzwoche. Laut Regelkonfiguration ist Mittwoch dann frei. Die Mammographie übernimmt Dr. Schmidt – Qualifikation und Stundenbudget passen.
Dr. Meyer has a short week in week 9. Per the rule configuration, Wednesday is a day off. Dr. Schmidt covers mammography – qualification and hour budget fit.
La Dra. Meyer tiene una semana corta en la semana 9. Según la configuración, el miércoles es día libre. La mamografía la cubre la Dra. Schmidt – cualificación y horas encajan.

Entwickelt in Europa – für Europa

Built in Europe – for Europe

Desarrollado en Europa – para Europa

Medizinische Daten verdienen besonderen Schutz. VersaShift wurde von Grund auf DSGVO-konform entwickelt.

Medical data deserves special protection. VersaShift was built GDPR-compliant from the ground up.

Los datos médicos merecen protección especial. VersaShift se desarrolló conforme al RGPD desde el principio.

DSGVO-Konformität

GDPR compliance

Conformidad con el RGPD

Keine Weitergabe an Dritte. Alle Daten verbleiben in der EU.

No sharing with third parties. All data stays within the EU.

Sin cesión a terceros. Todos los datos permanecen en la UE.

Mit einer Praxis entwickelt

Co-developed with a practice

Desarrollado junto a una consulta

Entstanden im Tagesgeschäft einer radiologischen Praxis in Karlsruhe – jede Funktion löst ein reales Problem.

Born in the daily work of a radiology practice in Karlsruhe – every feature solves a real problem.

Nacido en el día a día de una consulta de radiología en Karlsruhe – cada función resuelve un problema real.

Europäisches Hosting

European hosting

Hosting europeo

Server und Infrastruktur ausschließlich in Europa. Kein US-Cloud-Anbieter.

Servers and infrastructure exclusively in Europe. No US cloud provider.

Servidores e infraestructura exclusivamente en Europa. Sin proveedores de nube de EE. UU.

Datensparsamkeit

Data minimization

Minimización de datos

Nur die Daten, die für die Planung wirklich nötig sind. Privacy by Design.

Only data truly necessary for scheduling. Privacy by design.

Solo los datos estrictamente necesarios para la planificación. Privacidad por diseño.

Made in Europe

Entwickelt in Karlsruhe. Gehostet in der EU. Für europäische Gesundheitseinrichtungen.

Developed in Karlsruhe. Hosted in the EU. For European healthcare facilities.

Desarrollado en Karlsruhe. Alojado en la UE. Para centros sanitarios europeos.

Karlsruhe EU-Hosting DSGVO

Antworten auf die häufigsten Fragen

Answers to the most common questions

Respuestas a las preguntas más frecuentes

Was unterscheidet VersaShift von einem Excel-Dienstplan? What sets VersaShift apart from an Excel-based schedule? ¿Qué diferencia a VersaShift de un turno en Excel?

VersaShift kennt die Regeln jeder Ärztin und jedes Arztes – Wechselwochen, Qualifikationen, Mindeststunden, Begleit- und Vertretungsregeln – und prüft jeden Plan automatisch dagegen. In Excel müssen diese Regeln im Kopf des Erstellers gehalten und manuell durchgespielt werden, was bei Urlauben und Krankheitsfällen schnell zu Lücken führt.

VersaShift knows every doctor's rules – alternating weeks, qualifications, minimum hours, companion and cover rules – and validates every schedule against them automatically. In Excel, those rules live in the planner's head and have to be played through manually, which leads to gaps as soon as vacations or sickness shift the schedule.

VersaShift conoce las reglas de cada médico – semanas alternas, cualificaciones, horas mínimas, reglas de acompañamiento y sustitución – y valida cada turno automáticamente. En Excel, esas reglas viven en la cabeza del planificador y deben recorrerse manualmente, lo que crea huecos en cuanto cambian vacaciones o bajas.

Funktioniert VersaShift auch für nicht-radiologische Arztpraxen? Does VersaShift work for non-radiology practices too? ¿Funciona VersaShift también en consultas no radiológicas?

Ja. Das Regelwerk ist vollständig datengetrieben – Arbeitsplätze, Qualifikationen und Arztregeln werden in der Admin-Oberfläche frei definiert. Entwickelt wurde VersaShift gemeinsam mit einer Radiologie in Karlsruhe, weil dort die Anforderungen besonders komplex sind; das gleiche System trägt auch einfachere Praxisstrukturen.

Yes. The rule engine is fully data-driven – workplaces, qualifications and doctor rules are defined freely in the admin UI. VersaShift was built together with a radiology practice in Karlsruhe because their requirements are particularly complex; the same engine handles simpler practices just as well.

Sí. El motor de reglas es totalmente basado en datos – puestos, cualificaciones y reglas médicas se definen libremente en la interfaz de administración. VersaShift se desarrolló junto a una radiología en Karlsruhe porque sus requisitos son especialmente complejos; el mismo motor gestiona consultas más sencillas con la misma soltura.

Wie geht VersaShift mit Wechselwochen (Kurz-/Langwoche, 4-Tage-Modelle) um? How does VersaShift handle alternating weeks (short/long week, 4-day models)? ¿Cómo gestiona VersaShift las semanas alternas (corta/larga, modelos de 4 días)?

Wechselwochen werden pro Arzt mit Referenzwoche und alternierenden Stundenkontingenten hinterlegt. Daraus berechnet VersaShift automatisch, in welcher Woche wer welches Pensum hat – inklusive bedingt freier Tage und unterschiedlicher Verfügbarkeiten je nach Phase.

Alternating weeks are configured per doctor with a reference week and alternating hour budgets. From that, VersaShift automatically derives who works what in any given week – including conditional days off and phase-specific availability.

Las semanas alternas se configuran por médico con una semana de referencia y cuotas de horas alternas. A partir de ahí, VersaShift deduce automáticamente quién trabaja cuánto cada semana – incluidos días libres condicionales y disponibilidad por fase.

Welche individuellen Sonderregeln pro Arzt können abgebildet werden? Which individual special rules per doctor can be modeled? ¿Qué reglas especiales individuales por médico se pueden modelar?

Praktisch jede Regel, die im Praxisalltag vorkommt. Beispiele: Arzt A kann montags nur bis 14 Uhr, Arzt B mittwochs jede dritte Woche nicht, Begleitregel zwischen zwei Ärzt:innen an einem bestimmten Standort, Mindeststunden pro Wechselwoche, Vertretungsregeln. Solche Regeln werden in der gemeinsamen Einführungsphase als konfigurierbare Regeln im System hinterlegt und im laufenden Betrieb erweitert – ohne Code-Änderung.

Practically every rule that occurs in everyday practice. Examples: doctor A only available until 14:00 on Mondays, doctor B unavailable every third Wednesday, companion rule pairing two doctors at a specific workplace, minimum hours per alternating week, cover-for rules. Such rules are configured during the joint onboarding phase and can be extended in operation – without any code change.

Prácticamente cualquier regla que aparezca en el día a día de la consulta. Ejemplos: el médico A solo está disponible hasta las 14:00 los lunes, el médico B no está disponible cada tercer miércoles, regla de acompañamiento entre dos médicos en un mismo puesto, horas mínimas por semana alterna, reglas de sustitución. Estas reglas se configuran durante la fase de incorporación conjunta y se amplían en operación – sin tocar el código.

Wie werden Sonderwünsche und Abwesenheiten der Ärzt:innen berücksichtigt? How are personal preferences and absences handled? ¿Cómo se gestionan las preferencias personales y las ausencias?

Wünsche und Abwesenheiten werden direkt in der Oberfläche erfasst und fließen sofort in den nächsten automatischen Planlauf ein. Abwesenheiten – Urlaub, Krankheit, Fortbildung, Sonderdienste – werden als harte Vorgaben behandelt: An diesen Tagen wird die Person nicht eingeplant. Sonderwünsche wie „mittwochs lieber Spätdienst", „diese Woche lieber Homeoffice" oder „Standort Ettlingen bevorzugt" werden als weiche Wünsche behandelt: Der Plan versucht sie zu erfüllen, ohne harte Regeln zu verletzen, und zeigt transparent an, welche Wünsche eingehalten und welche aus regelkonformen Gründen nicht umgesetzt werden konnten.

Preferences and absences are entered directly in the UI and flow into the next automatic planning run immediately. Absences – vacation, sickness, training, special duties – are treated as hard constraints: the person is not scheduled on those days. Soft preferences such as "Wednesdays preferably late shift", "this week preferably home office", or "preferred location Ettlingen" are treated as soft wishes: the planner tries to fulfil them without violating any hard rule, and transparently shows which wishes were honoured and which could not be met for rule-compliant reasons.

Las preferencias y ausencias se introducen directamente en la interfaz y se incorporan al siguiente plan automático inmediatamente. Las ausencias – vacaciones, enfermedad, formación, servicios especiales – se tratan como restricciones obligatorias: ese día la persona no se planifica. Las preferencias suaves, como „los miércoles preferiblemente turno tarde", „esta semana preferiblemente teletrabajo" o „preferencia por el centro de Ettlingen", se tratan como deseos: el planificador intenta cumplirlos sin violar ninguna regla obligatoria, y muestra de forma transparente qué deseos se han atendido y cuáles no por motivos conformes a las reglas.

Was sind die „drei Planvarianten" pro Woche? What are the "three plan variants" per week? ¿Qué son las "tres variantes del plan" por semana?

Zu jedem Wochenplan liefert VersaShift drei valide Varianten mit unterschiedlichen Schwerpunkten – etwa „Wünsche maximal erfüllt", „Stundenkonten ausgeglichen" oder „Mammographie-Abdeckung priorisiert". Alle Varianten sind regelkonform; die Praxis wählt die, die zur aktuellen Situation passt.

For every weekly schedule, VersaShift produces three valid variants with different priorities – e.g. "preferences maximised", "hour budgets balanced" or "mammography coverage prioritised". All variants comply with the rules; the practice picks the one that fits the current situation.

Para cada plan semanal, VersaShift genera tres variantes válidas con distintas prioridades – p. ej. "preferencias maximizadas", "horas equilibradas" o "cobertura de mamografía priorizada". Todas las variantes cumplen las reglas; la consulta elige la que mejor encaja con la situación actual.

Wie funktioniert die Drag-&-Drop-Umstellung? How does the drag-and-drop rearrangement work? ¿Cómo funciona la reorganización por arrastrar y soltar?

Jede Zelle im Plan ist ziehbar. Beim Loslassen wird die Änderung sofort gegen das gesamte Regelwerk geprüft – passt sie nicht, wird sie markiert und der Konflikt erklärt. Manuelle Feinjustierung bleibt möglich, ohne dass Regelverstöße unbemerkt entstehen.

Every cell in the schedule is draggable. On drop, the change is validated against the full rule set instantly – if it doesn't fit, it is flagged and the conflict explained. Manual fine-tuning stays possible without silent rule violations.

Cada celda del plan se puede arrastrar. Al soltar, el cambio se valida instantáneamente contra todas las reglas – si no encaja, se marca y se explica el conflicto. La afinación manual sigue siendo posible sin violaciones silenciosas.

Gibt es eine Urlaubsverwaltung mit Konfliktprüfung? Is there a vacation management with conflict checking? ¿Existe una gestión de vacaciones con comprobación de conflictos?

Ja, ein eigener Jahres-Kalender pro Arzt mit Feiertagen und tagesgenauer Eingabe. Konflikte – etwa zu wenige Ärzt:innen mit einer bestimmten Qualifikation an einem Tag – werden direkt angezeigt, bevor der Urlaub bestätigt wird.

Yes – a per-doctor yearly calendar with public holidays and day-level granularity. Conflicts, e.g. too few doctors with a given qualification on a given day, are shown before the vacation is confirmed.

Sí, un calendario anual por médico con festivos y granularidad diaria. Los conflictos – p. ej. muy pocos médicos con una cualificación dada en un día concreto – se muestran antes de confirmar las vacaciones.

Können bestehende Pläne aus Excel importiert werden? Can existing schedules be imported from Excel? ¿Se pueden importar planes existentes desde Excel?

Ja, VersaShift hat einen Excel-Import für Pläne und Urlaubsdaten. Beim erstmaligen Onboarding ist das in der Regel nicht nötig: Die Regeln werden einmalig gemeinsam in der Admin-Oberfläche gepflegt, Pläne entstehen ab dem ersten Lauf vollautomatisch.

Yes, VersaShift has an Excel import for both schedules and vacation data. For the initial onboarding it is usually not needed: rules are configured once together in the admin UI, and schedules are generated fully automatically from the first run onwards.

Sí, VersaShift dispone de importación desde Excel para planes y vacaciones. En la incorporación inicial normalmente no es necesario: las reglas se configuran una vez en la interfaz de administración y los planes se generan automáticamente desde la primera ejecución.

Wo werden die Daten gespeichert? Where is the data stored? ¿Dónde se almacenan los datos?

Ausschließlich auf Servern innerhalb der EU. Es findet keine Datenübertragung in Drittländer statt, und es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.

Exclusively on servers within the EU. No data is transferred to third countries, and no data is shared with third parties.

Exclusivamente en servidores dentro de la UE. No se realizan transferencias a terceros países y los datos no se comparten con terceros.

Werden Patientendaten verarbeitet? Is patient data processed? ¿Se procesan datos de pacientes?

Nein. VersaShift speichert nur Daten, die für die Dienstplanung nötig sind: Namen und Arbeitszeitregeln der Ärztinnen und Ärzte, Urlaube, Qualifikationen, Arbeitsplätze. Patientendaten werden weder benötigt noch verarbeitet.

No. VersaShift stores only what is needed for scheduling: doctor names and working-time rules, vacations, qualifications, workplaces. Patient data is neither required nor processed.

No. VersaShift solo almacena lo necesario para la planificación: nombres de los médicos y reglas de jornada, vacaciones, cualificaciones, puestos. Los datos de pacientes ni se requieren ni se procesan.

Ist VersaShift DSGVO-konform und gibt es eine AVV? Is VersaShift GDPR-compliant and is there a data processing agreement? ¿Es VersaShift conforme al RGPD y existe contrato de encargo de tratamiento?

Ja. VersaShift wurde von Grund auf nach DSGVO-Vorgaben entwickelt; eine Auftragsverarbeitungsvereinbarung nach Art. 28 DSGVO wird Bestandskunden vor Vertragsbeginn zur Verfügung gestellt. Datensparsamkeit, EU-Hosting und keine Drittweitergabe sind technisch fest verdrahtet, nicht nur Policy.

Yes. VersaShift was built GDPR-compliant from the ground up. A data processing agreement under Art. 28 GDPR is provided to active customers before contract start. Data minimisation, EU hosting and no third-party sharing are technical defaults, not just policy.

Sí. VersaShift se desarrolló conforme al RGPD desde el principio. Se proporciona un contrato de encargo de tratamiento (art. 28 RGPD) antes del inicio del contrato a clientes activos. La minimización de datos, el hosting en la UE y la no cesión a terceros son ajustes técnicos por defecto, no solo política.

Werden externe KI-Dienste wie OpenAI oder Anthropic genutzt? Are external AI services like OpenAI or Anthropic used? ¿Se utilizan servicios de IA externos como OpenAI o Anthropic?

Nein. Der eingebaute Dialog-Assistent nutzt Mistral-Modelle, die auf IONOS-Infrastruktur in Frankfurt am Main betrieben werden – ausschließlich innerhalb der EU. Anfragen werden nicht persistiert, nicht für Modelltraining verwendet und nicht an außereuropäische Anbieter weitergegeben.

No. The built-in dialog assistant uses Mistral models hosted on IONOS infrastructure in Frankfurt am Main – exclusively within the EU. Requests are not persisted, not used for model training, and never forwarded to non-European providers.

No. El asistente de diálogo integrado utiliza modelos Mistral alojados en infraestructura IONOS en Fráncfort del Meno – exclusivamente dentro de la UE. Las consultas no se persisten, no se usan para entrenar modelos y no se envían a proveedores fuera de Europa.

Wie lange dauert die Einführung? How long does onboarding take? ¿Cuánto dura la incorporación?

Die Einführung erfolgt immer gemeinsam mit dem VersaShift-Team. Wir übernehmen die individuellen Regeln Ihrer Praxis – Wechselwochen, Sonderverfügbarkeiten, Begleit- und Vertretungsregeln – und bilden sie als konfigurierbare Regeln im System ab. Je nach Praxisgröße sind das wenige Tage bis zu zwei Wochen; ab dem ersten erfolgreichen Wochenlauf entstehen die Pläne in Minuten.

Onboarding is always done together with the VersaShift team. We take in your practice's individual rules – alternating weeks, special availabilities, companion and cover rules – and configure them in the system. Depending on practice size this takes a few days up to two weeks; from the first successful weekly run, schedules are generated in minutes.

La incorporación se realiza siempre junto al equipo de VersaShift. Nos hacemos cargo de las reglas individuales de su consulta – semanas alternas, disponibilidades especiales, reglas de acompañamiento y sustitución – y las configuramos en el sistema. Según el tamaño de la consulta, esto lleva entre unos días y dos semanas; desde la primera ejecución semanal exitosa, los planes se generan en minutos.

Brauche ich eine eigene IT-Infrastruktur? Do I need my own IT infrastructure? ¿Necesito una infraestructura informática propia?

Nein. VersaShift läuft im Browser, es gibt nichts zu installieren. Genutzt werden kann es von jedem Rechner und Tablet im Praxis-WLAN.

No. VersaShift runs in the browser – nothing to install. It can be used from any computer or tablet on the practice network.

No. VersaShift se ejecuta en el navegador – nada que instalar. Se puede usar desde cualquier ordenador o tableta en la red de la consulta.

Was kostet VersaShift? What does VersaShift cost? ¿Cuánto cuesta VersaShift?

VersaShift wird als monatliche SaaS-Lizenz abgerechnet – abhängig von der Anzahl Ärztinnen und Ärzten und Standorten. Konkrete Konditionen erstellen wir nach einem unverbindlichen Demo-Termin. Schreiben Sie uns über das Demo-Anfrage-Formular oder direkt an info@versashift.de.

VersaShift is licensed as a monthly SaaS subscription – pricing depends on the number of doctors and locations. Concrete terms are provided after an informal demo session. Reach out via the demo request form or directly at info@versashift.de.

VersaShift se licencia como suscripción SaaS mensual – las condiciones dependen del número de médicos y de centros. Las condiciones concretas se proporcionan tras una sesión de demostración informal. Contáctenos a través del formulario de solicitud de demo o directamente en info@versashift.de.

Frage nicht dabei? Schreiben Sie uns direkt – wir antworten persönlich. Question not listed? Write to us directly – we reply personally. ¿No está su pregunta? Escríbanos directamente – respondemos en persona.

Demo anfragen

Request a Demo

Solicitar una demo

Überzeugen Sie sich selbst. Wir zeigen Ihnen VersaShift in Ihrer Praxisumgebung.

See it for yourself. We'll show you VersaShift in your practice environment.

Compruébelo usted mismo. Le mostraremos VersaShift en su entorno de consulta.

Ihre Daten werden ausschließlich zur Bearbeitung Ihrer Anfrage verwendet. Kein Spam, keine Weitergabe.

Your data is used exclusively to process your request. No spam, no sharing.

Sus datos se utilizan exclusivamente para gestionar su solicitud. Sin spam, sin cesión a terceros.